Шуточные поздравления от иностранцев на юбилей женщине

Итальянцы на юбилее

1. Сценка «Итальянцы» на юбилее

Ведущий Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.

(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У них с собой пакет с подарками: упаковка спагети, кетчуп, луковица, бутылка «Амаретто». У каждого свой текст. Итальянка зачитывает одно предложение, переводчик сразу же «переводит» его.)

Итальянка Бриллианто, цветуто, весна напахнуто, юбиляра.

Переводчик Дорогой, юбиляр!

Итальянка А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.

Переводчик Уважаемые гости!

Итальянка Катите, с фигато скорече отсюдо.

Переводчик Приветствуем всех, кто находится здесь.

Итальянка Каторжито работяго доллар не хрена не получато.

Переводчик Представителей рабочего класса и коммерческих структур.

Итальянка Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.

Переводчик Работников образования и культуры.

Переводчик Работников милиции, полиции, охранного ведомства.

Итальянка И прочие синьоры лодыренто.

Переводчик И прочих других работников.

Итальянка Прихлебато на чем попало.

Переводчик Я прилетел специальным рейсом.

Итальянка Италю упрямо светито в глазато.

Переводчик Из солнечной Италии.

Итальянка Поздравлято юбилянто Микаэле

Переводчик Поздравить юбиляра Михаила.

Итальянка Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно брендо.

Переводчик Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.

Итальянка Эн всяко ненужно борохлянто.

Переводчик И небольшие скромные подарки.

Итальянка Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.

Переводчик Прежде всего нашу соломку «Спагетти».

Итальянка Дюже смачно кладито, соусенто, в наградо.

Переводчик К соломке для цвета соус из Америки.

Итальянка Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре

Переводчик Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.

Итальянка Разлито, что слито недопито.

Переводчик Знаменитый ликер «Амаретто».

Итальянка Померенто пожеланто прощанто.

Переводчик В заключение хочу пожелать.

Итальянка Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.

Итальянка В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.

Переводчик Молодости, долгих лет жизни.

Итальянка Не матюканте, любите всегданто, друзей уважанто.

Переводчик Друзей, счастья.

Итальянка Всегда наливанто за юбиляно Микаэле!

Переводчик Давайте выпьем за юбиляра Михаила!

2. »Гости из Италии»

Для этой сценки нужно подобрать соответствующую одежду и всевозможную атрибутику. К примеру, большие соломенные шляпы. В подарок Юбиляру, нужно преподнести то, что так ценят в этой стране: спагетти, оливки, помидоры, а так же можно подарить маленькую модель машинки Альфа-Ромео (если поздравляемый мужчина) или что-то из косметики Итальянской фирмы: Пупа, Дебораш и т.д. (если Юбиляр – женщина).

Для участия в этой сценке нужно три человека: 2 итальянца и одна переводчица.

Итальянец №1 : Здравиленте Юбиленте и все все любиленте алкоголе выпивенте!
Переводчица: Приветствуем Юбиляра и его дорогих гостей!
Итальянец №2: Мы прибыленте к чёрту на куленте, чтобы сказать хоть чтотентэ!
Переводчица: Мы приехали в этот замечательный город, чтобы поздравить вас!
Итальянец №1: Желато не хлебато таблето и не ходитэ врачето!
Переводчица: Желаем вам самого крепкого здоровья!
Итальянец №2: Чтобы животе былэ наполнетто, чтобы деньжетто было тисненто в кошеленто!
Переводчица: Счастья вам и финансового благополучия!
Итальянец №1 : Чтобы друзенто не крысенто!
Переводчица: Чтобы было много хороших друзей!
Итальянец №2: Вот такентэ, бредентэ, поздравленте!
Переводчица: Вот так мы вас поздравляем!
Итальянец №1 : Мы вручанто юрунданто и фигенто.
Переводчица: Мы дарим вам вот эти прекрасные подарки.
Итальянец №2 : Не обожренто не бливенто, чобы пузе не лопентэ, и вспоминанто об итальяно приезжанто.
Переводчица: Кушайте на здоровье и вспоминайте нас, итальянцев.
Вручают подарки и уходят.

3. Сценка »Итальянский гость»

ВЕДУЩАЯ:
Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, юбиляро подрастанто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуй, дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, заседанто дармоедо!

ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуйте, уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Итальяно туристо, облик аморале!

ПЕРЕВОДЧИК:
Я приехал к вам из солнечной Италии!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Приползано диверсанто паспортино потерянто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Долог и сложен был мой путь!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито!

ПЕРЕВОДЧИК:
Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Аморэ миа!

ПЕРЕВОДЧИК:
Дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Синьорэ гостионэ нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:
Уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Послушайте меня внимательно!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!

ПЕРЕВОДЧИК:
Самая сытная еда – это итальянские спагетти!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!

ПЕРЕВОДЧИК:
Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!
(дарит пачку спагетти)

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!

ПЕРЕВОДЧИК:
Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!

ПЕРЕВОДЧИК:
Желаю юбиляру крепкого здоровья!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!

ПЕРЕВОДЧИК:
А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:
Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!

Источник

LiveInternetLiveInternet

Цитатник

Немножко прикольных стихов неизвестных поэтов Все стихотворения опубликованы в свободном досту.

Вязаный свитер с рельефным волнообразным узором Красивый рельефный узор этого свите.

Рубрики

Ссылки

Помощь новичкам

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Интересы

Друзья

Сообщества

Статистика

Поздравление от Итальянки и переводчика

2257305 1349186289

Сценка для празднования юбилея «Итальянский гость»

Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)

Чао какао, юбиляро подрастанто!

Здравствуй, дорогой юбиляр!

Чао какао, заседанто дармоедо!

Здравствуйте, уважаемые гости!

Итальяно туристо, облик аморале!

Я приехал к вам из солнечной Италии!

Приползано диверсанто паспортино потерянто!

Долог и сложен был мой путь!

Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито!

Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!

Синьорэ гостионэ нахаляво!

Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!

Послушайте меня внимательно!

Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!

Самая сытная еда – это итальянские спагетти!

Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!

Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!

(дарит пачку спагетти)

Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!

Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!

Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!

Желаю юбиляру крепкого здоровья!

Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!

А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!

Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!

Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!

Итальянка на юбилее.

Источник

Костюмированное поздравление на юбилей женщины «Иностранные Послы с подарками»

Подготовка

Объявлять о визите иностранного гостя может Ведущий, или Мажордом. Слова поздравлений желательно выучить, тогда они будут звучать легко и непринужденно (или распечатать крупным шрифтом).

Костюмы:

представляемый образ хорошо бы выделить из общей массы. Конечно, для минутного выступления наряжаться в пышный камзол и туфли с золотыми пряжками, слишком утомительно, но вполне возможно выделить «посла» какой-нибудь необычной деталью костюма.

— мажордому, объявляющему о визите гостя, можно дать в руки нарядный посох, которым он будет привлекать внимание, и «ставить точку» после представления гостя;

— английскому гостю вручить лорнет и, скажем, цилиндр и перчатки, которые он подчеркнуто педантично, снимет при входе;

— визитер из Пруссии (Германии), напротив, прост и грубоват. Он может быть в танковом шлеме, или каске.

Необходимый реквизит:

— подарки, которые будут вручены после приветствия;

— для английского гостя «Орден новой звезды». Его нужно будет сделать;

— хлопушка для немецкого гостя.

КОСТЮМИРОВАННОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ШУТОЧНЫМИ ПОДАРКАМИ

1. Поздравление юбилярше «Награда из туманного Альбиона».

1448 nvbtfew0n9Действующие лица:

Мажордом (стучит посохом в пол):

К нам на праздничный рассол

Прибыл английский посол.

Входит посол с переводчиком. Текст он говорит

Английский посол (читает по бумажке медленно, с паузами, давая возможность перевести его слова, говорит на ломанном английском): Ледис энд джентельменс!

Переводчик: Леди и джентльмены, дамы и господа, мужики и бабы!

Английский посол: Ай бринг ньюс и найс-найс оф Альбионс.

Переводчик: Я принес Вам весточку из туманного Альбиона, чтобы выразить восхищение юбилярше. (В сторону): Лучше бы деньгами!

Английский посол: Ай ноу лонг сейс..

Переводчик: Не буду отнимать у Вас много времени. (В сторону): И на мне экономит. Вот жмот!

Английский посол: Май презент ис зэ стар

Переводчик: Позвольте преподнести Вам в подарок эту звезду. (В сторону): и куда ее? Хотя бы три, да на коньяке!

Английский посол: …энд телеграмм фром бритиш хот фэнс

Переводчик: и прочесть телеграмму от Ваших английских поклонников. (В сторону): вот ни слова в простоте!

Английский посол: Лаконик инглиш

Переводчик: Тонко и немногословно, по-английски

Мажордом подносит гостю бокал.

Английский посол: Ю а стар, ноу ю а сурерстар! (протягивает переводчику текст телеграммы, тот с выражением читает)

Что, несмотря на годы, время,

Останешься такой всегда,

Пусть новое родиться племя,

Ты будешь вечно молода!

Твоих достоинств счесть не в силах.

Пускай для юбилярши* милой

Горит зажженная звезда!

(англичанин вручает юбилярше звезду, чокается с ней и уходит)

2. Поздравление юбилярше от Французского гостя

z8wpv2qk53u8lui3844kspspzi4kirgwМажордом (стучит посохом в пол):

На вечерний наш фуршет

К нам из Франции поэт!

Появляется француз, переводчик встает рядом, но француз отказывается, галантно показывая рукой на выход, говоря: сильву пле, вон!

Француз (страстно, динамично):

Какое там «шерше ля фам»,

Когда у нас такой шарман!

Такой изыск, такой букет!

Скажу вам (только тет а тет):

«Пардон, мадмуазель, мадам,

Ей пальму первенства отдам!» (вручает юбилярше свой цветок из петлицы)

Она искрится, как шампань,

Хотя встает в такую рань!

В ней терпкость славного Бордо

После полуночи и до.

В ней сладость тонкого Токая

(Его давно уж, не встречаю).

Мажордом подносит гостю бокал.

Но «алягер, комалягер»,

На всех различные вериги:

Работа, деньги и интриги.

Легко несет она заботы,

Ей, как в семнадцать,

В ней кровь бушует неустанно.

Богиня Вы! Сама Диана!

(чокается с юбиляршей и уходит)

3. Поздравление юбилярше от Немецкого генерала

Мажордом (стучит посохом в пол):

К нам на юбилейный бал

Прибыл прусский генерал!

Немецкий генерал (очень коверкая слова):

Старофа ль, анкель мой! прелесна мой княшон!

Для плапалушна шас, кохта твой пыль рожден,

Мой ноши весь не спит, и серса польна сшотся;

Прелесна тфой фикур на мой туша шифется.

(Совсем не смог терпеть, прибыль сюда на танке).

Сапросиф фсе дела, горя от нетерпенья,

Спешил к тепе, мин херц, посдравить с Днем рожденья!

Мажордом подносит гостю бокал.

Не путет мала тфой ни домик, ни здорофь,

Ни платьиса пахат, ни дружба, ни люпофь!

А путет гросс обед? Ну анкель, а не дева!

Ис крушешка отна мы путем пифа пиль,

Ис трупошка отна тапах с тапой куриль.

Карош! Мольши! Красотка девка, душка!

(Взрывает хлопушку, чокается с юбиляршей и уходит)

Источник

Шуточные поздравления от иностранцев на юбилей женщине

u4A3ZAA7YAce XseUea nLl9i9j moDwI2O sNrFKJKWL7RgJf6cS cE8Jq80oKFnk8RUWk0dMwkBanTY71WjwnB

Рецепты/Всё для праздника/Юбилей/Свадьба запись закреплена

ГОСТИ ИЗ ЯПОНИИ НА ЮБИЛЕЕ ( 9 вариантов поздравлений)

Йокогамо, Хиросимо, Токио.
Экибано, Кимоно, Банзай
Я к Вам из Японии приехали
С Юбилеем Люсю поздравляй.

Люся-сан у нас повсюду славиться
Про ее мы многое слыхай
От Курил до острова Хасю-хасю
Вам приветы все передавай.

С Вами мне сегодня очень нравиться
Все красиво, весело кугом
Скука, грусть нигде не наблюдается
Очевидно, здесь все хорошо!

Нравится мне вся Мусина русская
Он японца нам напоминай
Завтра утром глаз как селка узкая
Сегодня много водки выпивай.

Люсю-сан я узе поздравила
А теперь хоту сказать просяй!
Если я не осень надоела Вам
Значит снова будем приезжай.

Смотри не жалей, пополней всем налей
Попьем холосо мы все в твой юбилей
Поздравить пислала вся Япона-мать
Ты подарок спеси плинимать. (вручает веер)

1 японка:
Сяо Гань и Сюка Сан
Поднимают вой стакан.
Прямо с острова Хонсю.
Поздравлять я вас хосю!

2 японка:
Мы за вас с япона-мать
Будем сибко выпивать!
И здоровья высе крысы
Отень будем позелать!

1 японка:
Извините, плехо мы русски,
Мозет сто-то и плусиса,
Потому сто отя моя узка
На моя сирокая лиса.

2 японка:
Знаменитый ты, как Фудзияма!
Вся Япоия тебя узнать!
И послал нас япона-мама
С юбилеем (имя) поздравлять.

1 японка:
Ты для Галя (имя жены)) самый луцый в мире,
Отень многа у тебя забот.
Посвисяем вам свой харакири
И пускай завидует народ!

Юбилейная песня японок

Мы пилители попливетствовать
Вас из сяны совходясего сенца –Япона Матели

Песня для Вас.
От моля японова моля.
Плислали нас всех из Япона
Плислали славну Таню поздравлять
Позлявления спесите Вы плинять.

Припев:
1.Сикоко Вам лет-то, сикоко,
Семнадцать осталось далеко,
Нам сенце светит нынце веселей
По Сю-сюточку налей.

2. Мы славим навеки Танюсю-сан,
Пликласную, славную Танюсю-сан
И пусть остается такой навек…
Как япона мать целовек.

Припев: Си-ко-ко Вам лет-то, сикоко,
Семнадцать осталось далеко,
Нам сенце светит нынце веселей
По Сю-сюточку налей.

3.Висекое небо над нами
И цайки плывут над волнами
И моле сястья в этот славный день
По Сю-сюточку налей.

Мы сегодня к Вам в гостиприезань,
Чтобы юбилянь веселовстречань.
Припев: Синь-бинь-янь,сяо-яо-бинь.
Сяо-яо-бинь, синь-бинь-янь.

Из Япони-ять нас сдаприслять,
Люду Фдрвну с рожденьемпоздралять.
Припев: Синь-бинь-янь,сяо-яо-бинь.
Сяо-яо-бинь, синь-бинь-янь.

Гости к ней прислянь,чтобы есть, плясань
Подарки ей вручань,здоровья пожелань.
Припев: Синь-бинь-янь,сяо-яо-бинь.
Сяо-яо-бинь, синь-бинь-янь.

Мы будем выпивань иречи говорянь,
А ночью уходянь.Дороженьку искань.
Припев: Синь-бинь-янь,сяо-яо-бинь.
Сяо-яо-бинь, синь-бинь-янь.

А завтра нам вставаньи ехать в Токи янь,
И там все рассказань,какой был юбилянь.
Припев: Синь-бинь-янь,сяо-яо-бинь.
Сяо-яо-бинь, синь-бинь-янь.

Путевочку в Японь хотимтебе вручань,
Чтоб наша юбилянь вЯпони побывань.
Припев: Синь-бинь-янь,сяо-яо-бинь.
Сяо-яо-бинь, синь-бинь-янь.

1) Мой страна- японка, я из города Осака, звать Шиваки Якудзяка, приехалв Россияка на праздник Япона мать!

2) Я желаю вам, господа работяка, а ткже ваши уважаемые гостяка: будьт евеселяка, никогда не боляка и успешно работяка! Япона мать!

3) Работяка! ( так мне проще изьясняка), Пусть вас ценит начальняка ипобольше платит зарплатняку! Япона мать!

4) Я знаю: Россияка- селькохозяйственные страняка. Желаю, чтобы урожайбыл боготяка, росли отменно бананы и айвяка! Япона мать!

5) А сейчас вам подарякаочень нужное вам- конвертяки. Там лежат вовсе не валютики, а обычные ваширубляки. Что вы купите, я не знаю, я ж на родину отбываю.

6) Янедолго пробыл в россияке, но обычаи все изучака! Я пошёл, но услышать несмог, чтоб сказали мне « На посошок!» Япона мать!

7) Это что у вас, коньяка? Или может быть, водяка? «посошок» всегдабывает в таком огромном станяка? Япона мать!

8) Я не буду задавака, ябуду лучше поздравляка, возможно, всех вас целовака и « саке» залпом выпивака!

ПЕРЕВОДЧИК:
Он хочет, чтобы вы жили дружно, и желает вам долгих лет жизни.

ЯПОНЕЦ:
А себяка я желака хорошака пожрака,веселяка погуляка,ведь у вас здесь столько едака, хорошо однака.

ПЕРЕВОДЧИК:
Он хотел бы попросить разрешения немного покушать с дороги, раз вы его всё равно уже пригласили.

ЯПОНЕЦ:
Сенсей, дзынь!
Достает бутылочку сакэ.

. «Гости из Японии»
(заходят двое мужчин, одетых по-японски в халаты кимоно и щуря глазки, как японцы)
ПЬЯНОМОТО:
Досвидаси юбиляси и гостяси нахаляву!
ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуй, дорогая именинница и уважаемые гости!
ПЬЯНОМОТО:
Нафигаси мне сдалоси Росияси повидаси!
ПЕРЕВОДЧИК:
Я давно мечтал побывать в России!
ПЬЯНОМОТО:
Ясюдаси прилетаси нарезиново матраси!
ПЕРЕВОДЧИК:
Я прилетел сюда на воздушном шаре!
ПЬЯНОМОТО:
Яшараси вылупаси нашироки просторяси. Япона мать!
ПЕРЕВОДЧИК:
С высоты я удивлялся вашим российским просторам!
ПЬЯНОМОТО:
Японаси малепуси – Росияси великаси! Япона мать!
ПЕРЕВОДЧИК:
Япония очень маленькая страна по сравнению с Россией!
ПЬЯНОМОТО:
Японаси регуляси алкогоси потребляси!
ПЕРЕВОДЧИК:
Мы тоже, как и вы, являемся противниками антиалкогольной компании!
ПЬЯНОМОТО:
Работяка неволкака ивлесака небегака
ПЕРЕВОДЧИК:
Но это никак не мешает нашей работе!
ПЬЯНОМОТО:
Нахренаси поздравляси росияку юбиляку!
ПЕРЕВОДЧИК:
Но не будем отвлекаться! Мы хотим поздравить вашу именинницу и вручить ей подарок!
ПЬЯНОМОТО:
Камасутра поутрако икостяко нехрустяко!
ПЕРЕВОДЧИК:
Для того, чтобы у именинницы не было проблем с опорно-двигательным аппаратом и в сексуальной сфере.
ПЬЯНОМОТО:
Мывручаси ерундоси нам оноси ненужноси!
ПЕРЕВОДЧИК:
Мы дарим ей очень нужную вещь!
ПЬЯНОМОТО:
Водкупью самблюю!
ПЕРЕВОДЧИК:
Это чудодейственный бальзам!
(вручают имениннице аптечный бальзам)
ПЬЯНОМОТО:
Юбиляко животяко закрутико заболяко
ПЕРЕВОДЧИК:
Желаем имениннице крепкого здоровья
ПЬЯНОМОТО:
Всеврагаси посыласи далекоси восвояси!
ПЕРЕВОДЧИК:
А так же много-много друзей!
ПЬЯНОМОТО:
Мыногами упираси водкунам неналиваси!
ПЕРЕВОДЧИК:
Мы будем не против выпить рюмочку за вашу именинницу!
(выпивают рюмочку со всеми вместе)
ПЬЯНОМОТО:
Восвояси уплетуси пешкодрако Японако!
ПЕРЕВОДЧИК:
А теперь нам надо уходить, нам предстоит долгая дорога домой!

Источник

Шуточное поздравление от иностранцев на юбилей женщине. Сценка поздравление на корпоратив

Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)

Чао какао, юбиляро подрастанто!

Здравствуй, дорогой юбиляр!

Чао какао, заседанто дармоедо!

Здравствуйте, уважаемые гости!

Итальяно туристо, облик аморале!

Я приехал к вам из солнечной Италии!

Приползано диверсанто паспортино потерянто!

Долог и сложен был мой путь!

Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!

Синьорэ гостионэ нахаляво!

Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!

Послушайте меня внимательно!

Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!

Самая сытная еда – это итальянские спагетти!

Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!

Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!

(дарит пачку спагетти)

Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!

Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!

Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!

Желаю юбиляру крепкого здоровья!

Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!

А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!

Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!

Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!

Объявлять о визите иностранного гостя может Ведущий, или Мажордом. Слова поздравлений желательно выучить, тогда они будут звучать легко и непринужденно (или распечатать крупным шрифтом).

представляемый образ хорошо бы выделить из общей массы. Конечно, для минутного выступления наряжаться в пышный камзол и туфли с золотыми пряжками, слишком утомительно, но вполне возможно выделить «посла» какой-нибудь необычной деталью костюма.

Мажордому, объявляющему о визите гостя, можно дать в руки нарядный посох, которым он будет привлекать внимание, и «ставить точку» после представления гостя;

Английскому гостю вручить лорнет и, скажем, цилиндр и перчатки, которые он подчеркнуто педантично, снимет при входе;

Визитер из Пруссии (Германии), напротив, прост и грубоват. Он может быть в танковом шлеме, или каске.

Подарки, которые будут вручены после приветствия;

Для английского гостя «Орден новой звезды». Его нужно будет сделать;

Хлопушка для немецкого гостя.

КОСТЮМИРОВАННОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ШУТОЧНЫМИ ПОДАРКАМИ

1. Поздравление юбилярше «Награда из туманного Альбиона».

1448 nvbtfew0n9Действующие лица:

Мажордом (стучит посохом в пол):

К нам на праздничный рассол

Прибыл английский посол.

Входит посол с переводчиком. Текст он говорит

Переводчик: Леди и джентльмены, дамы и господа, мужики и бабы!

Английский посол: Ай бринг ньюс и найс-найс оф Альбионс.

Переводчик: Я принес Вам весточку из туманного Альбиона, чтобы выразить восхищение юбилярше. (В сторону): Лучше бы деньгами!

Английский посол: Ай ноу лонг сейс..

Переводчик: Не буду отнимать у Вас много времени. (В сторону): И на мне экономит. Вот жмот!

Английский посол: Май презент ис зэ стар

Переводчик: Позвольте преподнести Вам в подарок эту звезду. (В сторону): и куда ее? Хотя бы три, да на коньяке!

Английский посол: …энд телеграмм фром бритиш хот фэнс

Переводчик: и прочесть телеграмму от Ваших английских поклонников. (В сторону): вот ни слова в простоте!

Английский посол: Лаконик инглиш

Переводчик: Тонко и немногословно, по-английски

Английский посол: Ю а стар, ноу ю а сурерстар! (протягивает переводчику текст телеграммы, тот с выражением читает)

Что, несмотря на годы, время,

Останешься такой всегда,

Пусть новое родиться племя,

Ты будешь вечно молода!

Твоих достоинств счесть не в силах.

Пускай для юбилярши * милой

Горит зажженная звезда!

(англичанин вручает юбилярше звезду, чокается с ней и уходит)

2. Поздравление юбилярше от Французского гостя

z8wpv2qk53u8lui3844kspspzi4kirgwМажордом (стучит посохом в пол):

На вечерний наш фуршет

К нам из Франции поэт!

Появляется француз, переводчик встает рядом, но француз отказывается, галантно показывая рукой на выход, говоря: сильву пле, вон!

Француз (страстно, динамично):

Какое там «шерше ля фам»,

Когда у нас такой шарман!

Такой изыск, такой букет!

Скажу вам (только тет а тет):

«Пардон, мадмуазель, мадам,

Ей пальму первенства отдам!» (вручает юбилярше свой цветок из петлицы)

Она искрится, как шампань,

Хотя встает в такую рань!

В ней терпкость славного Бордо

После полуночи и до.

В ней сладость тонкого Токая

(Его давно уж, не встречаю).

Мажордом подносит гостю бокал.

Но «алягер, комалягер»,

На всех различные вериги:

Работа, деньги и интриги.

Легко несет она заботы,

Ей, как в семнадцать,

В ней кровь бушует неустанно.

Богиня Вы! Сама Диана!

(чокается с юбиляршей и уходит)

3. Поздравление юбилярше от Немецкого генерала

Мажордом (стучит посохом в пол):

К нам на юбилейный бал

Прибыл прусский генерал!

Немецкий генерал (очень коверкая слова) :

Старофа ль, анкель мой! прелесна мой княшон!

Для плапалушна шас, кохта твой пыль рожден,

Мой ноши весь не спит, и серса польна сшотся;

Прелесна тфой фикур на мой туша шифется.

(Совсем не смог терпеть, прибыль сюда на танке).

Сапросиф фсе дела, горя от нетерпенья,

Спешил к тепе, мин херц, посдравить с Днем рожденья!

Мажордом подносит гостю бокал.

Не путет мала тфой ни домик, ни здорофь,

Ни платьиса пахат, ни дружба, ни люпофь!

А путет гросс обед? Ну анкель, а не дева!

Ис крушешка отна мы путем пифа пиль,

Ис трупошка отна тапах с тапой куриль.

Карош! Мольши! Красотка девка, душка!

(Взрывает хлопушку, чокается с юбиляршей и уходит)

(Ведущая представляет уважаемых гостей.)

Ведущая:
Сегодня в этот юбилей,
Среди прославленных гостей,
Есть те, кого мы уважаем,
Кого всегда тепло встречаем.
К нам из Италии далекой,
Приехал очень славный кто-то,
Богатый, знатный он сеньор,
И переводчик есть при нем.
Ну, что ж, встречайте, Итальянец,
Наш незабвенный иностранец!

Итальянец: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!
Переводчик: Дорогая наша Светлана (имя именинницы)!

Итальянец: Еще сите на халяву, дормодедо, пьяно туто!
Переводчик: А также уважаемые наши гости!

Итальянец: Катите с фиго, быстрето отсюдо!
Переводчик: Приветствую всех, кто сегодня пришел на этот славный праздник!

Итальянец: Особо каторжито, работяги, не получато долларо не хрена!
Переводчик: Особенно приветствую представителей коммерческих структур и рабочего класса!

Итальянец: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!
Переводчик: Кроме этого, приветствую работников образовательной сферы, СМИ и культуры!

Итальянец: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!
Переводчик: И конечно, приветствую работников полиции и охранного ведомства!

Итальянец: Особо признательно прочие сеньоры и лодыренты!
Переводчик: Особенно приветствую и прочих гостей!

Итальянец: Итальяно, надоело светито в глазати.
Переводчик: Из солнечной и гостеприимной Италии.

Итальянец: Поздравлято хочуто юбиляршу Светлану
Переводчик: И желаю поздравить юбиляршу Светлану с ее прекрасным и замечательным праздником!

Итальянец: В этот празднико 55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!
Переводчик: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и энергичной!

Итальянец: Желанто еще, чтоб спина не болентто, а нос не чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.
Переводчик: Желаю еще вам здоровья!

Итальянец: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.
Переводчик: Желаю еще долголетия и молодого оптимизма!

Итальянец: Желанто друзей и коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!
Переводчик: И конечно, желаю быть уважаемой среди друзей и коллег!

Итальянец: Я тощита из Итальяно почерто разно бредо!
Переводчик: К вашему 55-летнему юбилею я привез много подарков!

Итальянец: Это всякие ненужно борохлянто!
Переводчик: Это очень нужные в быту вещи!

Итальянец: Для начало врученту то, что живото итальяну растимо, способно жир накопленто ак энерго богато!
Переводчик: Для начала хочу подарить знаменитую итальянскую лапшу Спагетти, которая богата витаминами и питательными веществами!

Итальянец: Для итальяно смачно, когда соусенто в спагетти налито! Его врученто тебе!
Переводчик: Еще вручаю соус, который подарит спагетти насыщенный цвет и благородный вкус.

Итальянец: За милю волянто, что от мафиози структуро спасанто, тебе вручанто!
Переводчик: Также дарю тебе известнейший сицилийский репчатый лук!

Итальянец: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!
Переводчик: Примите от чистого сердца бутылку знаменитейшего ликера Амаретто!

Итальянец: Ешьте и пейте, не забыванто меня!
Переводчик: Кушайте с наслаждением все презенты!

Итальянец: А тута скажуто тосто!
Переводчик: А сейчас я скажу тост!

Итальянец: Пусть в 55 ленто ты станешь еще преленто! Пусть каждый халявно подарит тебе роскошно подарко! Пусть солнце всегданто светит в оконто! И пусть этот юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!
Переводчик: Выпьем за нашу дорогую именинницу!

(Имениннице вручаются вышеперечисленные подарки и роскошный букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают другие гости!)

С утра сегодня наше настроенье
Приподнято и хочется плясать!
Мы празднуем чудесный День рожденья
Сотрудницы, что выглядит на “пять”!
Танюша! Мы тебя все поздравляем,
Пусть Юбилей запомнится тебе!
Здоровья и любви большой желаем,
И только белые полоски, чтоб, в судьбе!

Дорогие друзья! Поднимем первый тост за нашу именинницу стоя, крикнув 3 раза “поздравляем”!
(поднимают первый тост)

Начальник наш рвётся
Татьяну поздравить,
Слово придётся
Ему предоставить!

Уважаемая Татьяна Александровна!
Всегда любуюсь вами, честно слово!
Сноровке вашей просто удивлён!
Вы от души друзьям помочь готовы,
Заметив, что вдруг кто-то удручён!
За трудолюбье и неравнодушье
Медаль мы юбилейную вручаем!
Желаем светлых дней, благополучья
И с Днём рожденья все вас поздравляем!

(выходят 2 сотрудника для вручения медали)

Танюша! Мы все обожаем тебя
И эту награду вручаем любя!

(одевает медаль на именинницу)

Танюша!
Послушай, что скажем об этой медали,
За что и зачем мы тебе её дали!

За добрую душу, работоспособность,
Да что там скрывать – за твою профпригодность!
За то, что красива и очень мила
И к нам в коллектив ты работать пришла!

Твои мы достоинства здесь зачитали,
Теперь же инструкцию слушай к медали!

1 СОТРУДНИК (читает инструкцию)

ИНСТРУКЦИЯ К МЕДАЛИ

Носи ты её целый день, не снимая,
Лишь спиртом слегка по ночам протирая!

Пусть гордо медалька лежит на груди
И ты, соответственно, гордо ходи!

Коль с ленточкой будет когда-то напряг,
Подарим другую – ведь это пустяк!

Соседям почаще её демонстрируй,
Весь дом, чтоб, гордился твоею квартирой!

А чтоб пожелания наши сбылись,
Медаль надо водочкой спрыснуть, кажись!

(выпивают тост за медаль)

Друзья! Нам надо в День рожденья
Спеть песню – в этом нет сомненья!

(коллектив поёт имениннице юбилейную песню, текст которой заранее напечатан всем)

ПЕСНЯ В ЧЕСТЬ ИМЕНИННИЦЫ
(на мотив песни ”Стою на полустаночке…”)

Сидишь ты вся нарядная,
Красивая и ладная
И не считай пожалуйста года!
Тобою мы любуемся,
Давай же поцелуемся,
Ты необыкновенно молода! (последняя строка повторяется 2 раза)

За очи твои ясные,
За все черты прекрасные
Мы выпьем и ещё ты нам налей!
Пусть будут дни счастливые,
Года неторопливые,
Давай поднимем тост за Юбилей! (2 раза)

(выпивают тост за Юбилей)

Дорогие гости! В адрес нашей именинницы пришли праздничные телеграммы-загадки!
Я сейчас зачитаю их, а вы попробуйте отгадать.

Без меня вино не пейте!
Кто я? Угадать сумейте!
(ТОСТ)

Пусто будет на столе,
Если нету…(ОЛИВЬЕ)!

В юбилей не дать чтоб дуба,
Мне понадобится шуба!
(СЕЛЬДЬ ПОД ШУБОЙ)

От гостей ждёт в день рожденья
Наша Таня…(ПОЗДРАВЛЕНЬЯ)!

ВЕДУЩАЯ:
Так что, дорогие гости, именинница ждёт от нас дальнейших поздравлений! Поэтому я предлагаю составить сейчас коллективное поздравление. Я уже начала его писать, не хватает только прилагательных. Давайте каждый по очереди скажет какое-нибудь прилагательное, я впишу его в наше поздравление, а потом зачитаю имениннице!

(составляют коллективное поздравление)

ПРИМЕР КОЛЛЕКТИВНОГО ПОЗДРАВЛЕНИЯ
(прилагательные пропущены)

Дорогие друзья! Сегодня … и … день! Мы поздравляем с … Юбилеем нашу … именинницу! Какая она сегодня … и …! У неё … платье, … причёска! А какие у неё … глаза! Они откровенно говорят о её … и … характере! Так давайте пожелаем нашей … Танюше … здоровья, …настроения, …успехов во всём, …счастья и … любви! Мы гордимся тобой, наша … и … именинница! Пусть твой … Юбилей запомнится тебе … атмосферой и …отношением твоих друзей!
С уважением твои … сотрудники!

ВЕДУЩАЯ (после зачтения коллективного поздравления):

Да, за такое поздравленье
Приятно выпить в День рожденья!
Так не будем же откладывать,
Прошу закусочку раскладывать
И снова выпить дружно тост
За нашей дружбы крепкий мост!

(выпивают тост за дружбу)

Дорогая Танюша!
А сейчас твои подружки
Пропоют тебе частушки!

(выходят “подружки” – это наряженные в платочки мужчины-коллеги именинницы, они поют частушки)

Всё бы пели, всё бы пели,
Всё бы веселилися!
Мы в Танюшу в самом деле
По уши влюбилися!

На неё глядим украдкой-
До чего же хороша!
И с фигурой всё в порядке
И прекрасная душа!

И поёт она не хуже,
Чем поём сегодня мы!
Не пробиться из-за мужа
Ни с какой к ней стороны!

Где бы нам набрать терпенья,
Чтоб её не целовать!
А то будет в День рожденья
Её Коля ревновать! (замените на имя мужа именинницы)

Мы дистанцию большую
Будем в танцах соблюдать,
Чтоб не мог муж никакую
Понапраслину сказать!

Дорогую юбиляршу
Поздравляем в Юбилей!
Пусть она, чем будет старше,
Тем ещё будет милей!

Предлагаю выпить нам
За таланты этих дам! (показывает на частушечников)

Чтоб пустились ноги в пляс,
Мы уж выпили не раз!
Объявляю перерыв,
Всех на танцы пригласив!

А теперь я для разминки
Предлагаю без запинки
Пожелания опять
Имениннице сказать!
Но при одном условии: в вашем пожелании обязательно должна присутствовать цифра!

(Все по-очереди говорят пожелания с цифрой, а потом выпивают тост за них)

Дорогая именинница! К нам на праздник прибыли долгожданные гости – это делегация из Японии, господин Пьяномото я и его личный переводчик Чаюнет Водкупью! Они хотят поздравить тебя с Юбилеем. Встречайте их аплодисментами!

Сценка «Гости из Японии»
(заходят двое мужчин, одетых по-японски в халаты кимоно и щуря глазки, как японцы)

Досвидаси юбиляси и гостяси нахаляву!

Здравствуй, дорогая именинница и уважаемые гости!

Нафигаси мне сдалоси Росияси повидаси!

ПЕРЕВОДЧИК:
Я давно мечтал побывать в России!

Ясюдаси прилетаси нарезиново матраси!

Я прилетел сюда на воздушном шаре!
ПЬЯНОМОТО:

Яшараси вылупаси нашироки просторяси. Япона мать!

С высоты я удивлялся вашим российским просторам!

Японаси малепуси – Росияси великаси! Япона мать!

Япония очень маленькая страна по сравнению с Россией!

Японаси регуляси алкогоси потребляси!

Мы тоже, как и вы, являемся противниками антиалкогольной компании!

Работяка неволкака ивлесака небегака

Но это никак не мешает нашей работе!

Нахренаси поздравляси росияку юбиляку!

Но не будем отвлекаться! Мы хотим поздравить вашу именинницу и вручить ей подарок!

Камасутра поутрако икостяко нехрустяко!

Для того, чтобы у именинницы не было проблем с опорно-двигательным аппаратом и в сексуальной сфере.

Мывручаси ерундоси нам оноси ненужноси!
ПЕРЕВОДЧИК:

Мы дарим ей очень нужную вещь!

Это чудодейственный бальзам!

(вручают имениннице аптечный бальзам)

Юбиляко животяко закрутико заболяко

Желаем имениннице крепкого здоровья

Всеврагаси посыласи далекоси восвояси!

А так же много-много друзей!

Мыногами упираси водкунам неналиваси!

Мы будем не против выпить рюмочку за вашу именинницу!

(выпивают рюмочку со всеми вместе)

Восвояси уплетуси пешкодрако Японако!

А теперь нам надо уходить, нам предстоит долгая дорога домой!

Ах, какие приятные и вежливые гости посетили нас! Друзья, мы тоже очень вежливые гости и поэтому я предлагаю спеть всем вместе любимые песни нашей именинницы!

Друзья! А теперь предлагаю провести минуту пожеланий! Пусть каждый из вас пожелает имениннице что-нибудь хорошее с условием, что каждый раз надо начинать первое слово по порядку алфавита. Итак, начинаем! Первый говорит с буквы “ а” и т. д.

(все говорят пожелания)

А теперь я предлагаю имениннице сказать ответное слово!

(именинница благодарит гостей)

Друзья! Посмотрите, какой прекрасный стол собрала для нас именинница! Она сделала это от всей души! А что у нас у каждого за душой, хотите узнать? Тогда давайте проведём шуточную игру-лотерею “ Что у вас в штанишках?” И тогда мы узнаем, кто с чем пришёл к имениннице на Юбилей!

(проводят игру, для этого заранее готовят карточки с наклеенными на них смешными вырезками из газет, журналов, открыток. Гости по очереди вытягивают карточки и читают вслух, что у них спрятано в штанишках. Получится очень весело!)

Чтобы водка и салатик
Улеглися подружней,
Мы в чудесный этот праздник
Потанцуем веселей!
Музыкальная пауза!

(танцы, конкурсы, игры. Можно провести игру “Ручеёк”, это просто и весело! Обязательно спеть “Каравай” имениннице, пригласив её в центр круга! Также простой, но веселый конкурс – передача пустой пластиковой бутылки с помощью колен или передать яблоко друг другу с помощью подбородка. Участвуют две команды – кто быстрее!
Конкурс на самых стойких: пары сначала танцуют на развёрнутой газете, затем газету постепенно сворачивают – кто удержится на самом маленьком кусочке, тот победил, можно вручить небольшой приз “за стойкость”.)

Друзья! Я предлагаю тост за наш коллектив!

Нас жизнь связала неспроста-
Ведь вариантов было много!
У всех своя была мечта,
Своя по жизни путь-дорога!
Друг друга всё же мы нашли
И мне сказать необходимо:
На Юбилей мы все пришли
Всё потому, что мы едины!

За наш дружный коллектив!

Я предлагаю всем ещё раз сказать нашей дорогой имениннице добрые слова!

(раздаёт каждому маленькую поздравительную открытку, приготовленную заранее, в них подписи сотрудников. Все по очереди зачитывают поздравления)

В завершении нашего вечера я хочу сказать дорогой имениннице следующее:

Танюша!
Будь всегда такой, какая есть!
Нам твои достоинства не счесть!
Пусть досрочно сбудутся желанья,
Радости тебе и процветанья!

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Простой ремонт
Adblock
detector